- 求人・アルバイト
- 求職・仕事探してます
-
Activity Partner
12月14日Job: Activity partner/English speaking practice/Language exchange We can meet up at a cafe first, then after knowing each other, go out to festivals, see illuminations, lunch, dinner, movies, pubs, sports events and so on together all free for you. You will also be paid $20 cash per hour while... -
-
Freelance Translator Eng->Jap, German->Jap
10月25日Hello, We are a translation agency looking for a freelance translator: English->Japanese, German->Japanese, for our on-going assignments. (Work at home) Requirement: 1)Window based computer or Mac with Window support. 2)It is preferred if you have translation experience or related... -
急募:トロントにてスポーツ系会議通訳
9月21日トロントにて、会議通訳を募集しております 日程 9/25. 9:00から16:00ごろまでを予定 (午後だけなどでも構わないそうです) 場所: カナダ トロント 詳細な場所はまだわかっていません 内容 スポーツ系の会議通訳 (逐次で大丈夫ですが、かなりビッククライアントなので慣れている方でおねがいします) ギャランティ:1時間4000円から応相談 (交通費なども含めて、希望の金額ご提示いただけますか?) ご希望の際は履歴書と簡単な自己紹介、希望金額を合わせてメールしてください。... -
モントリオールの展示会での通訳、コンパニオン、ディレクター
7月26日モントリオールの展示会での日仏英トライリンガルコンパニオン、日英バイリンガルコンパニオン、日英バイリンガルディレクターの募集です。某大手自動車メーカーのブースです。モントリオール現地orアメリカ、メキシコあたりの在住で探しています。 周辺国からの出張の場合は旅費、宿泊費は出ます!ギャラは見合わない場合、希望額をください! 【時間】 ※時間変更の可能性あり リハーサル 10月29日 13:00~17:00 本番 10月30日 11:00~18:30 10月31日 11:00~18:00 11月1日 11:00~18:00 11月2日... -
テレビ番組取材ディレクターサポート業務(日英通訳含む)
6月12日◆言語:日英 ◆場所・日程:<モントリオール> 8月3日-8月6日 8/3日:下見&打合せ 約5h 8/4:取材 約5h 8/5:女子レース 約5h 8/6:男子レース 約5h ◆内容:8月カナダ開催の世界トライアスロン大会を取材するディレクターの方のサポート業務。通訳業務が発生する可能性はありますが、基本的にはアシスタントとして、同行・待機の時間が長いと思われます。www.jtu.or.jp/race/wcs/17index.html ◆受注となった場合のお支払:72,000円(税込)+交通費実費(長距離分は要エビデンス ※市内までのおよその交通費をお知らせ下さい) +... -
Japanese Research & Data Entry
6月3日This is a very exciting opportunity with a Fortune 100 internet company currently in need of a Japanese Bilingual Data Specialist. You will be adding to, editing and merging data in a large database of international topics. Your focus will be on a variety of categories including popular culture... -
【在宅】医薬品関連の日英・英日翻訳者募集【Trados優遇】
5月18日月給:【出来高制】1単語/文字につき、日英翻訳 約5円、英日翻訳約6円、 日英翻訳チェック1.4円~、英日翻訳チェック2.8円~. カルガリー/バンクーバー/ビクトリア/ハリファックス/オタワ/トロント/シャーロットタウン/モントリオール 通訳・翻訳"★医薬・治験翻訳の経験をお持ちの在宅(フリーランス)翻訳者 募集中!★ ☆まずはチェッカーから経験をつんでみたい方も、ご応募お待ちしております☆ ★Trados等の翻訳支援ツールを扱うことのできる方【優遇】★ 論文、治験文書、新薬申請書類など、医薬品に関わる様々な文書の日本語英訳、もしくは英語和訳、また翻訳のチェック。... -
-
【急募】日本語・英語の通訳・半日のアルバイト
5月19日【内容】 弊社取締役(女性)の出張の為、日本語と英語の通訳ができるトロント在住の女性(学生OK)を募集します。 ある程度の日常会話が可能ならばビジネス英語の必要はありませんが、丁寧な言い回しができる、明るい人を希望しています。休日を知人と過ごすための通訳ですのでカジュアルな服装でOKです。 【日時】 2014/5/27の昼13:00~夕食終了後まで。 【報酬】 $10.00(CAD)/h + 夕食代 + 交通費 の報酬を予定しています。 終了時に手渡しで報酬を支払います。 【応募方法】 メールフォームから日本語にてご応募ください。 簡単な自己紹介をお願いします。... -
<<カナダ在住の日英通訳者>>募集
5月7日現在弊社では業務の拡大に伴い、カナダにお住まいの日英通訳者を 募集しております。 ■募集人数:数名 ■募集期限:決定次第終了 ■応募資格: ・TOEIC900点以上、もしくはそれ同等の英語力のある方 ・現場で柔軟にご対応頂ける方 ■応募方法: ※弊社ウェブサイトよりご応募ください。 履歴書(通訳養成コース受講歴含む)、職務経歴書もしくは 通訳実績表をメール添付にてお送りください。 <弊社への登録~契約まで> 1.登録お申し込み 2.書類選考 3.面接(スカイプを予定) 4.契約書の締結 ■募集者名:株式会社Scientific Language -
INTERNSHIP AVAILABLE
2月7日INTERNSHIP AVAILABLE A translation company has an internship position available. You should have a keen interest in the translation industry and a good knowledge of English and another language. The internship placement is meant for bilingual aspiring translators or students with background in...
もし見つからなかった場合は、「求職・仕事探してます」に投稿して、企業からのスカウトを募集しましょう!
ご利用は全て無料。会員登録も不要。すぐに投稿できます。
- 他の掲示板サービスと何が違うの?
-
カナダ掲示板の特徴は、カナダに滞在している日本人はもちろん、留学コミュニティ情報サイト「アブログ」や留学メディア「THE RYUGAKU」との連携によって、これからカナダに行く人にも「求人・アルバイト」の募集・広告を伝えることができます。
他の掲示板サービスは、利用している人たちもカナダに到着するまで、その存在を知らなかったというケースが多いのではないでしょうか?そのためカナダに滞在していて、更にその掲示板サービスの存在を知っている日本人だけが利用している状況になっています。
カナダ掲示板であれば、現在カナダに滞在している日本人同士をつなげるだけでなく、更に「これからカナダに行く人」と「これからカナダを離れる人」もつなげることができます。カナダ掲示板なら、同じ「求人・アルバイト」の案内でも、届けられる層が広がります!
- 「求人・アルバイト」に新規投稿するには?
カナダ掲示板は、個人・法人問わず、どんな方でも「求人・アルバイト」に関する広告を無料で投稿できます。
カナダで就職や転職を考えている人は無料で求人に応募することができます。
中途採用の正社員の就職や転職はもちろん、学生のインターンシップやカナダに永住している主婦の方を対象にしたパートタイムジョブ、住み込みでのお仕事、イベントの単発バイトスタッフなど、アルバイト募集も正社員の求人も自由にご投稿下さい。
カナダ掲示板は、カナダに滞在している日本人、もしくはカナダに滞在予定がある日本人を対象にしています。語学力が必要なお仕事、専門スキルや資格が必要なお仕事など、どんな職種、業種でも、日本人を対象にした求人広告であれば、ぜひご投稿下さい。
カナダ掲示板は「これからカナダに行く人」も利用しています。カナダに滞在している日本人はもちろん、渡航前の日本人に対して求人広告を案内することもできます。
求人のご掲載はカナダでのお仕事、またはカナダの現地通貨にて給与をお支払いされるお仕事を対象にしております。カナダに監督者がいない在宅のみの勤務、オンラインのみの勤務は対象外になります。