【日本語ネイティブ】英日翻訳Technical Writer【フルタイム】
日本人 翻訳 ネイティブ 台湾 英日翻訳 新北 Technical Writer
Main Responsibilities:
To translate, proofread & polish technical instruction manual (ENG to JP)
※Need to take a trial translation first
【条件】
1. Native Japanese speaker with good English
2. Excellent English skills(both verbal and written), Preferably with IELTS 7.5 and above
3. Good research skills
4. Preferably in an English or computer-related area
5. Basic knowledge about software development
6. Ability to acquire and apply new technical skills
7. Ability to revise translation
8. Proactive work attitude
9. Ability to work effectively in a multi-cultural context as a good team member
10. Ability to follow the schedule and implement plans while paying attention to details
11. Preferably with knowledge about music industry
【待遇】
福利厚生有
給与は応相談(37000元以上)
【応募方法】
メールに履歴書添付の上、お送りください
詳しい説明は104で見られます:https://www.104.com.tw/job/6p5st?jobsource=company_job
-- 2020-02-06 追記 --
修正:給与は応相談(40000元以上)
スポンサーリンク
- 業種
- 通訳・翻訳
- 職種
- 通訳・翻訳, 編集・記者
- 語学力
- 仕事で問題なく使える
- 雇用形態
- フルタイム
- 給与
- 月給:応相談
- 勤務地
- 32F., Building D, No. 93, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan (R.O.C.)
- 最寄り駅
- 汐科
- 会社・店舗名
- 緯創軟體股份有限公司
- 担当者
- Tina Wen
- ウェブサイト
- https://www.wistronits.co.jp/services/pgs.html
- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- 関連する記事