-
【映画が好きな方】2月6日(土)英日字幕体験レッスンを開催
1月20日◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ アメリカ在住の修了生が映像翻訳者として稼働しています ◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇ 2021年2月6日(土):英日字幕体験レッスン ※ロサンゼルス時間 ・午後1時~午後1時45分:映像翻訳クラス ・午後1時45分~午後2時:スクール説明 <内容> ・映像翻訳の手法を紹介。業界についての基本情報も説明します ・映画のワンシーンに字幕をつけていただきます ・キャラクターやシーンに適した字幕作りを伝授します ・スクール説明では、映像翻訳クラスのスケジュールや入学のお手続きについて説明 <参加対象>... -
-
ゆる腸活x地中海ダイエットセミナー。今週末、オンライン、無料。
1月4日今週末、コロナの渦中3ヵ月で6キロ痩せた料理教室の先生を日本からお招きして、セミナーして頂きます。 美味しいイタリアンを食べながら痩せるメソッド、是非この機会に学びませんか?基本マニュアルもらえます。 1月9日(土)午後5時(PST) 日本時間、1月10日(日)午前10時 詳細と無料申し込みは↓↓ http://tiny.cc/jescircle -
オンライン勉強会「患者をとりまく心のケア」
12月11日無料 勉強会乳がん、卵巣がん、子宮がん患者支援団体のSHARE日本語プログラムでは、オンライン勉強会「患者をとりまく心のケア」を開催いたします。 患者側から寄せられた、コロナ禍での治療に対する不安についてや、再発への不安との付き合い方についてなどや、ケアギバー(パートナー、子ども、親、友人、同僚)側から寄せられた、がん患者とどのように接したらいいのか?仕事をどこまで任せていいのか?などのご質問を、カウンセラーの橋本暢子(まさこ) さんと、加藤由佳さんにアドバイスをしていただきます。 一般の方にもご参加いただけますので、みなさまどうぞお気軽にご参加ください。 【日時】 12月19日(土)... -
12月12日(土)午後5時:サークルメンバー募集。オンライン無料。
12月2日サークルメンバー募集❤️ 月一度、ゲストを招いてセミナーをしたり、 メンバーでおしゃべりし合ったりする、サークルです。 12月は12日(土)午後5時(PST)です。 今月のゲストはNob。 詳細と無料申し込みは↓↓ http://tiny.cc/jescircle 歌手になりたいって、 何千、何万の人が思っただろう。 その夢を諦めずに、 実現させられた人って、 ほんの一握りではないだろうか? しかも、アメリカで オリジナル曲デビュー。 それを成し遂げたNob。 決して平坦な道のりでは無かった。 JESサークル グローバルに話そうオンラインセミナー... -
生前信託とスペシャルニーズトラスト
11月30日「生前信託とスペシャルニーズトラスト」のメリットをお伝えします! 【日時】12月1日11時(PST) 12月3日17時(PST) 【参加方法】ズームでのセミナー(ウェビナー式) 【参加費】無料 【おすすめの方】 ・「生前信託とスペシャルニーズトラスト」の仕組みを明確に知りたい方 ・「生前信託とスペシャルニーズトラスト」が何か知りたい方 ・今後、ご自身のため、家族のために「生前信託とスペシャルニーズとラスト」を準備しようと考えている方 上記にご興味ある方、正しい情報をゲットしたい方などぜひお気軽にご参加てください。... -
Boston Japan Film Festival 2020
11月28日【第10回 ボストン日本映画祭 2020】オンライン開催決定 第10回目となるボストン日本映画祭が、新型コロナウィルスの影響により、今年は初めてのオンライン開催となります。NY JAPAN CINEFESTの協力のもと、毎年MIT(マサチューセッツ工科大学)で行われていた本映画祭ですが、オンライン開催により全米のみなさまにお届けできることとなりました。... -
全米シニアの為のオンライン日本演芸シリーズ・第三弾
11月26日$1〜 映画[出演] OFUKU(短編映画)、殺陣波濤流NY(殺陣ショー) [日時] - 米国東部時間: 2020年12月17日(火) 7:30 PM〜9:00PM - 米国西部時間: 2020年12月17日(火) 4:30 PM〜6:00PM - 日本時間: 2020年12月18日(水) 9:30 AM〜11:00AM [時間] 90分(質疑応答を含む) [場所] ZOOM使用(オンライン) [参加料] 1ドル〜寄付(推奨20ドル) [対象] シニア、一般、アーティスト(ZOOM使用可能な方) [言語] 日本語 [申込]... -
成人式USA:新成人参加者を全米から募集中!
11月25日「Community・ Education・ Identity」を柱に、シアトルを中心に日本語でのコミュニティ・サービスを行っている非営利団体 JIA Foundation は、新成人の門出を祝い、日米若者の草の根交流を促進するとともに、日本文化を再認識および啓蒙・普及する、日米友好成人式を開催しています。... -
-
第10回ボストン日本映画祭(Boston Japan Film Festival) 開催
11月24日無料 映画第10回目を迎えるボストン日本映画祭が2020年12月5日(土)に開催されます。 新型コロナウィルスの影響により、初めてのオンライン開催となる今年の映画祭では、ショートフィルム3作品の上映を予定しています。上映後は、パネリストによる映画のテーマに沿ったディスカッションをライブ配信予定です。チャットを通じたオーディエンスとのQ&Aにより、本映画祭のモットーである「考え、話し合う」映画祭がオンラインでも実現、映画のテーマを深く掘り下げることのできる機会となっております。... -
日本短編映画祭 ニューヨーク・ジャパン・シネフェスト開催
11月21日$1〜 映画日本をテーマにしたインディペンデント短編映画14作品をオンライン上映。 開催:2020年11月20日(金)〜11月22日(日) 場所:オンライン 参加:1ドル登録手数料+任意寄付 フェスティバルサイト:http://watch.nyjcf.com -
ベテラン通訳者がリモートで指導!2020年12月全3回通訳集中講座
11月18日★☆--------------------------------------------------------------☆★ 2020年12月全3回通訳集中講座を開講 話の内容を素早く的確につかみ、正確に伝えるスキルを集中強化 何から始めていいのか分からない人にお勧めの講座です! ★☆--------------------------------------------------------------☆★ 年内中に集中して語学力アップを図りたい、お試しで通訳を学んでみたいという方はぜひご参加ください。 【講座内容】 第1回... -
西海岸のがん患者サポートミーティング
11月17日無料 サポートミーティングアメリカに住む、乳がん、卵巣がん、子宮がんの患者さんを日本語でサポートするSHARE日本語プログラムでは、11月19日(木)の7pm(PST)より、西海岸にお住まいの患者さん、サバイバーさん向けのサポートミーティングを行います。 西海岸にお住まいの乳がん、卵巣がん、子宮がんと診断されたばかりの方から、すでに治療の終わっている方、情報を必要とされている方など、ローカルエリアの情報をみなさまで共有したり、心情を分かち合いませんか? 該当エリア以外にお住まいの方も、西海岸にお住まいのお知り合いがいらっしゃいましたらお声がけいただけると幸いです。 -
【通訳・翻訳を学びたい方】12/9(水)リモート体験レッスン
11月14日★★ーーーーーーーーーーーーーーーーーー★★ 12月9日(水)通訳・翻訳リモート体験レッスン開催 ★★ーーーーーーーーーーーーーーーーーー★★ ●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇● アメリカでプロの通訳・翻訳者として活躍する講師が指導 通訳・実務翻訳を学んで語学力をブラッシュアップ 映像翻訳者を目指したい方は体験レッスンへ ●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇●〇● <日時> 2020年12月9日(水) ※ロサンゼルス時間です ・通訳クラス:午前10時~午前11時 ・実務翻訳クラス:午前11時~正午12時 ・映像翻訳クラス:正午12時~午後1時... -
全米シニアの為のオンライン日本演芸シリーズ・第二弾
11月11日無料〜 音楽・ダンスニューヨークを拠点に、アーティストへの支援活動を行う非営利団体「CATCH US PERFORMING ARTS (CUPA)」が、『全米シニアの為のオンライン日本演芸シリーズ』の第二弾を11月17日に開催する。今回は、べんてんやと岩佐麻里子が出演、前回同様、ZOOMを使ったオンライン・イベントとなる。 同シリーズの第一弾は、落語家の柳家東三楼とざぶとん亭龍二、日本舞踊の三宅由利子が出演し、去る25日に全米各地からの視聴者が集めて開催されたが、第二弾は全員女性で構成されるガールズちんどんグループ「べんてんや... -
バーチャル・アートブックフェア参加者募集
11月9日$75〜 アートバーチャル・アートブックフェア参加者募集 応募締切: 2020年12月1日 simple project NYは2021年2月25日~2月28日に開催されるプリンテッド・マター・バーチャル・アートブックフェアへ参加する私たちのブースへ出展する参加者を公募します。 毎年9月に行われるこのブックフェアは私たちの活動の中でも重要なものです。コロナ禍の中、毎年MoMA近代美術館別館... -
サークルメンバー募集。オンライン無料。11月14日(土)午後5時(PDT)
11月3日月一度、ゲストを招いてセミナーをしたり、 メンバーでおしゃべりし合ったりする、サークルです。 今月は 日本時間11月15日(日)朝10時 11月14日(土)17時 シアトル ******************************* 人生でやり残したことは、 ありますか? 大学を出て、 当たり前の様に OLになった女性が、 24才の時に決断。 自分の好きな事をしようと オーストラリアへ。 そこでの挫折が、 彼女の諦めていた夢を 再びよみがえらせた。 夢が叶ってみると、 何かが違う事に気が付く。 そして、 今までにやったことがない事に 挑戦とばかりに、... -
-
リモートで通訳・実務翻訳・映像翻訳を学べます
10月31日日本映像翻訳アカデミー(JVTA)ロサンゼルス校はカリフォルニア州トーランスにある通訳・翻訳の職業訓練校です。現在当校は2021年1月入学の受講生を募集しております。新型コロナウィルス対策として全面リモートで授業を実施しているので、遠方にお住いの方も受講可能になりました。下記の日程に通訳、実務翻訳、映像翻訳のクラスを1日でまとめて体験できるリモート無料体験レッスンを開催します。レッスンはライブ形式なのでプロの通訳者・翻訳者として活躍する講師に直接質問することが可能です。また、12月には全3回通訳集中講座も開催。お試しで通訳を学んでみたい方や集中してトレーニングを受けたい方にお勧めの講座で... -
バーチャルくらし応援フェア開催のお知らせ
10月26日ワシントン州に暮らす日本人の生活を豊かにすることを目指し、さまざまな業界の邦人専門家を集め、日々の暮らしに役立つ知識・情報を発信するこのフェアも今回で3回目です。今年はコロナ禍の影響もあり、オンラインで開催されます。 オンラインの特性を活かし、全米の在留邦人に発信する特別な回でもあります。 法律・税金・教育・医療・栄養学・不動産・介護・建築・セラピー・ライフコーチ・保険・年金・資産運用などのプロが集結し、講演をオンライン(ライブ配信)にてお届けします。日頃から気になっている事を専門家に聞けるチャンスです! 多くの皆様のご参加をお待ちしています。... -
『心が折れない思考力』 〜 困難を乗り切る心理学のお話 〜
10月17日無料 勉強会第10回 精神障害「心の病」を知るためのセミナー(オンライン) NAMI South Bay: www.namisouthbay.com NAMI Los Angeles: www.namilacc.org 『心が折れない思考力』 〜 困難を乗り切る心理学のお話 〜 河瀬さやか Ph.D., LCSW (医科学博士・心理カウセラー) <日 時> 2020年11月15日 (日) 1:00-3:00PM (PST-アメリカ太平洋時間) *時差にご注意ください <主催方式> WebEx (オンライン・ミーティング) *お電話での参加も可能です <参加者申込方法> ① メールの場合... -
オンライン勉強会「病気と口腔ケア」
10月16日無料 勉強会乳がん、卵巣がん、子宮がん患者サポート団体SHARE日本語プログラムでは、10月24日(土)20:00~21:30 (EDT)/17:00~18:30 (PST)(日本時間10月25日(日)9:00~10:30)より、勉強会「病気と口腔ケア」を開催いたします。 今回の勉強会は、講師に歯科医師の神州一(じん しゅういち)先生と、乳腺科医でSHARE日本語プログラム臨床アドバイザーの田原梨絵先生をお招きして、がん治療中の口腔ケアの重要性について伺います。 一般の方にもご参加いただけますので、みなさまどうぞお気軽にご参加ください。 ・ 抗がん剤治療中の口腔ケアで気をつける事 ・... -
オンラインサークルメンバー募集。 参加無料。10月10日(土)午後5時(PDT)
10月8日サークルメンバー募集。 参加無料 詳細とお申し込みは↓↓ http://tiny.cc/jes-touroku 何年も英語を習ってもしゃべれない 日本の教育は間違ている! 小さい頃から、話す環境が必要と、 保育園を作っちゃった シングルマザー。 カウチサーフィンを活用した ユニーク経営って? 日本時間10月11日(日) 午前9時~ JESサークル: グローバルに話そうセミナー 参加無料 詳細とお申し込みは↓↓ http://tiny.cc/jes-touroku -- 2020-10-04 追記 -- 一部訂正が入り、もっと興味深くなりました。... -
第56回シカゴ国際映画祭(バーチャル)
9月30日$12〜 映画全米で最も古い映画祭の一つ、シカゴ国際映画祭ですが、本年第56回目は全編オンラインもしくはドライブインでの上映になります。オンライン上映では、ほとんどの映画が全米どこからでもアクセスできますので、この機会に是非ご覧ください。今回お招きしている日本語作品は長編が3本、短編のアニメーションが1本です。 開催日時:10月14日から25日まで 視聴方法:上記期間中いつでも視聴可能、ただし、試聴を始めてから48時間以内に見始めた作品は見終えてください。 日本からの作品: ・「泣く子はいねぇが」主演:仲野太賀、吉岡里帆 監督:佐藤快磨 (ニューディレクターコンペ作品)... -
【満員御礼・追加開催決定】通訳・翻訳リモート体験レッスン
9月19日日本映像翻訳アカデミー(JVTA)ロサンゼルス校は、カリフォルニア州トーランスにある通訳・翻訳の職業訓練校です。現在、10月期(10月の3週目スタート)の受講生を募集しております。当スクールでは、日本からの留学生の他にアメリカ在住の方の入学も受け付けております。10月期は新型コロナウィルス対策として全面リモートで開講。今回は、通訳・実務翻訳・映像翻訳の3クラスを1日でまとめて受けられるリモート体験レッスンが満員御礼につき追加開催が決定しました。授業はライブ形式なのでプロの通訳者・翻訳者として活躍する講師に直接質問することが可能です。 ●こんな方は体験レッスンにご参加ください... -
-
オンラインセミナー「米国で病気になった時に役立つ医療システムの事」
9月15日無料 医療、健康乳がん、卵巣がん、子宮がん患者さんを日本語でサポートする団体、SHARE日本語プログラムでは、ニューヨーク日系人会主催の第14回秋のヘルス・フェアにて、オンラインセミナー「米国で病気になった時に役立つ医療システムの事」を開催いたします。 アメリカで生活をしている私たちが重い病気と診断されたらどうしますか?医師や病院を探すことだけでなく、言葉、保険、仕事、子育てとの両立、帰国すべきか否かなど、たくさんの課題と直面します。... -
ZOOM講演会「子育てとポジティブ心理学」with コロナ・どんな時代でも幸せを作り出す方法
9月11日***ぐるんぱネットワーク創立記念イベント*** 見通しのつかないコロナ禍で、子育てに不安はありませんか。 どんな時代でも幸せを作り出すことは可能です。 ポジティブ心理学とウェルビーイング研究から、親子の幸せを学びませんか。 この度、ぐるんぱネットワークでは、創立記念イベントとして、日本で重版になるほどの大人気本「世界に通用する子どもの育て方」著者、医学博士・臨床心理士、そして2児の母である、世界に通用する子どもの育て方先生をお招きして、ZOOM講演会を開催します。 <<イベント詳細>> ぐるんぱネットワーク創立記念イベント 松村亜里先生によるZOOM講演会... -
【HIS】日本人初の子どもの睡眠コンサルタント 愛波 文さんに聞く「ねんねトラブル改善方法」
9月4日$20 オンラインセミナーお子様のねんねトラブルでお困りではないですか?日本人で初めて米国IPHI公認乳幼児睡眠コンサルタント資格を取得した愛波文(あいば あや)さんが、科学的根拠に基づいたねんねアドバイスをお届けします。1時間のうち、20分が講義、残り40分は質疑応答です。夜泣き、寝かしつけ、昼寝してくれない!などのお悩みを抱えている方は必見です! 今すぐに実践できるちょっとしたアドバイスをお伝えします。 -
オリーブオイルソムリエから オリーブオイルの話を聞く (オンラインセミナー)
9月2日オリーブオイル? 良く聞くけど、 余り日常に関係無いかなぁ~。 でも、ちょっと気なるかも!? 興味はあるけど、 オリーブオイルの事、 あまり知らないなぁ~。。。 なんて思っていませんんか? イタリア帰りで イタリア オリーブオイル協会承認の オリーブオイルソムリエが、 あなたの疑問にお答えします。 日本時間9月13日(日)朝9時 JESサークル ❣ グローバルに話そうセミナー 無料オンラインセミナーの詳細& 申し込みは http://tiny.cc/jes-touroku -
【通訳・翻訳学校】9/19無料リモート体験レッスンを開催
8月20日日本映像翻訳アカデミー(JVTA)ロサンゼルス校はカリフォルニア州にある通訳・翻訳の職業訓練校です。現在当校では、2020年10月期(10月の3週目からスタート)の受講生を募集しております。10月期は新型コロナウィルス感染拡大の影響を考慮して全面リモートで開講。今回は、通訳・実務翻訳・映像翻訳の3クラスを1日でまとめて受けられるリモート体験レッスンを開催します。授業はライブ形式なのでプロの通訳者・翻訳者として活躍する講師に直接質問することが可能です。 ●こんな方は体験レッスンにご参加ください ・通訳や翻訳に興味があるが、何から初めていいのか分からない...