英日インハウスエディター募集!

【英日翻訳者/エディター(チェッカー)募集】
・日本語ネイティブのインハウスエディター
【募集人数】
・複数名
【勤務地】
ロサンゼルス本社
【業務内容】
・英語→日本語の訳文チェック・校正
・翻訳業務のアサイン
・QAチームの管理
・英日品質管理・コントロール
【応募条件】
・日本語ネイティブの方
・フルタイムで勤務可能な方
・多様な分野の翻訳/チェッカー経験がある方
・日本語の文章能力があり、細かくチェックのできる方
・医学、法律、ビジネス文書などの多様な分野に対する基本的な知識のある方
・翻訳支援ツール(TradosなどのCAT tool)を扱える方・知識の高い方、優遇
・管理能力の高い方
・コミュニケーション能力の高い方
【待遇】
・実働8時間、休憩60分、勤務時間調節可
・週休2日制(土日祝)
・その他応相談
【ビザ】
・就労可能なビザをお持ちの方、優遇
【選考方法】
1.日本語または英語で作成した履歴書(形式自由)をjapanese@1stopasia.comまでお送りください。 その後簡単な質問事項をお送りいたします。
2.翻訳/校正テストをお送りいたします。
3.テスト合格者に限り、面接を行います。
スポンサーリンク
- 業種
- 通訳・翻訳
- 職種
- 通訳・翻訳
- 雇用形態
- フルタイム
- 勤務地
- Mailing Address: 46-E Peninsula Center Dr #362 Rolling Hills Estates, CA 90274 Physical Address: 23133 Hawthorne Blvd #101A, Torrance, CA 90505
- 会社・店舗名
- 非公開
- 担当者
- 吉野
- ウェブサイト
- https://www.1stopasia.com/

- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- 関連する記事
- ロサンゼルス掲示板の項目一覧ロサンゼルスで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
- 売ります・買います
- 求人・アルバイト
- 不動産・物件
- 仲間募集
- イベント・セミナー
- キャンペーン・クーポン
- レッスン・習い事
- ベビーシッター
- サービス・ビジネス
- 質問・雑談
- 特集・コラム
- 旅行用ホテル
- 動画
- 最近見た記事
-
-
English toJapanese translation
English Speakers Only. Internship opportunity for Japanese major students. ...
-
急募 日系商社 営業 シラチャ
2016年7月から営業開始した、精密測定器などを扱う日系の商社です。 対象 営業経...
-
【急募】中国在住パートナー★商品リサーチ、買付★
はじめまして! ワールドインポートの木村と申します。 我々は現在、欧米から仕入...
-
ドライバー募集
当社は東海岸を中心に、全米で企業・個人のお客様を対象に、リース、新車販売、中...
-
社長秘書(通訳)募集
Advisor Abbate (AA) is seeking a high-performing Traveling Personal Assistant...
-