米メディアからの取材時の通訳、募集します!
通訳 メディア アテンド PR 取材 テレビ局 新聞社
<応募資格>
・PR業界、メディア業界、事業会社の広報PRの経験者
または、メディア、PR専攻の大学院生
・取材関連業務の経験がある方(インターン経験も可)
・日本語⇔英語 通訳できる方
・日本を発信することに意欲がある方
・自主性のある方
・急遽取材が入ることが多いので、臨機応変に対応頂ける方
・米メディアと日本企業の間に入って、うまく全体を取り仕切って頂ける方
<業務内容>
1)日本企業の幹部が米メディア記者から取材を受ける際のサポート
2)取材時の、日本語⇔英語の通訳
3)取材時の仕切り
<その他>
・採用された場合、別途、メディア記者、制作者に対しての企画提案業務を依頼させて頂く場合がございます。(報酬別途)ご応募頂いた際に詳細をご説明致します。
・日給は、ご経験を考慮した上で決定します。
<応募方法>
履歴書と職務経歴書を添えて、メールフォームからご連絡ください。
*ご質問などある方は、お気軽にご連絡ください。
<募集元>
海外PR戦略研究所(英語名:Institute for the International Information Strategy)
東京・銀座に拠点を置く海外PR専門の研究所です。日本企業のアメリカでの広報、PRをサポートしています。
日本にはアニメやマンガ以外にも世界に誇るコンテンツがたくさんありますが、まだまだ海外へ発信できていない状況です。
日本の海外発信力強化に寄与することが、研究所のミッションです。
ミッションにご賛同頂ける方からのご応募をお待ちしております。
【研究所ホームページ】
現在、リニューアル中
スポンサーリンク
- 業種
- メディア・マスコミ
- 職種
- 通訳・翻訳, 企画・マーケティング, 編集・記者
- 語学力
- 仕事で問題なく使える
- 雇用形態
- テンポラリー
- 給与
- 日給:70ドル~130ドル(1時間~1時間半の勤務)
- 勤務地
- マンハッタン内 または ロサンゼルス中心部
- 会社・店舗名
- 非公開
- 担当者
- 採用担当 松島
- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- 関連する記事