募集は終了しました

ハノイ、ホーチミンの縫製工場・生地市場での通訳

通訳 日本語 工場 ベトナム語 仕入 コルセット 生地市場 ドレス生産

Watch Watch
日本語&ベトナム語を話せる通訳の方を探しています。
ベトナムの地理や内部情勢などに詳しい方、歓迎します。
ドレスやドレス関係小物類など、生産可能な工場へ直接訪問を行います。
また、各種市場での通訳もお願いします。
必要があれば、仕入も依頼する場合があります。
希望業種
通訳・翻訳
希望職種
通訳・翻訳
希望雇用形態
テンポラリー
希望給与
日給:応相談
希望勤務地
ホーチミン、ハノイ
投稿者
朝賀里美
ウェブサイト
http://dressroomami.com/
募集は終了しました
記事ID:43461 募集を再開する 編集・更新
全てのコメント
この記事は新規コメントの受付を終了しています。
関連する記事
ハノイ掲示板の項目一覧ハノイで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
売ります・買います
求人・アルバイト
不動産・物件
仲間募集
イベント・セミナー
キャンペーン・クーポン
レッスン・習い事
ベビーシッター
サービス・ビジネス
質問・雑談
特集・コラム
旅行用ホテル
動画