フランス語での表記について
スポンサーリンク
ルノー トゥインゴ(Renault Twingo)の車体色に
「オランジュブレイズ」というのがあります。
「オランジュ」は orange だと思うのですが「ブレイズ」が判りません。
フランス語でどう表記する単語か教えていただけますでしょうか。
スポンサーリンク
- カテゴリー
- 仕事
- 投稿者
- shorty741963
スポンサーリンク
- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- No.4 shorty741963 2025/02/25 23:17
- No.3guestさん、あいうねおさん、No.1guestさん、
教えていただき、ありがとうございました!
「Braise」に辿りつけて助かりました。
またよろしくお願いいたします! - No.3 guest 2025/02/24 07:49
- けっこう奥が深くって、EPP色コードは「オランジュ・ピモン(唐辛子の橙)という名前で、フランスのルノーでは「オランジュ・バレンシア」。グラフィックで使う色サンプルだと「オランジュ・ブリュレ」みたいです。日本では「オレンジ・ブレイズ」Orange Braiseをあてているみたいです。橙は奥が深い。。。
https://fr.renault.be/vehicules-particuliers/twingo-vibes.html
https://www.adobe.com/express/colors/burnt-orange#:~:text=The color burnt orange is a mix of orange (which,gives%20it%20a%20smokey%20hue.
https://code.peinturevoiture.fr/61357.html - No.2 あいうねお 2025/02/24 07:21
- 日本のルノー岡崎サイトを見ると、Braiseと出ています。説明に「専用カラーのオランジュ・ブレイズM(色番号EPP)。Braise=赤熱したもの、の意味。貴方の心に火を灯します。」とあります。
フランスではorange valencia バレンシアオレンジ、という名前で売ってます - No.1 guest 2025/02/24 03:22
- https://fr.pinterest.com/pin/820218150873232407/
オレンジのニュアンス(濃淡)をみていただくとOrange Brulee(オランジュ・ブリュレ)という色があります。PR日本語では以下のようになっています。
⇒ルノー トゥインゴ GTのボディカラーは、はじける火の粉をイメージさせるオランジュ ブレイズM(オレンジ)
明るい感じのオレンジではなく、ちょっとくすんだ「火の粉」と表現されていますが焚き木なんかで見る橙色かな?と思います。ちなみにブリュレは「焦げた」って意味です(クレームブリュレ=上面のザラメ砂糖をバーナーで焦がしたものです)
- 関連する記事
- ナント掲示板の項目一覧ナントで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
- 売ります・買います
- 求人・アルバイト
- 不動産・物件
- 仲間募集
- イベント・セミナー
- キャンペーン・クーポン
- レッスン・習い事
- ベビーシッター
- サービス・ビジネス
- 質問・雑談
- 特集・コラム
- 旅行用ホテル
- 動画
- 最近見た記事
-
-
【要英語力】チームリーダー(翻訳・マニュアル作成管理)/ RM~12,000, 交代制シフト、勤務地:KLセントラル
【採用企業様情報】 大手アメリカ発外資系企業様です。 オフィスはマレーシアの首...
-
手紙でやり取りしませんか?
はじめまして(*^^*) 私は手紙を書くのが趣味で文通相手を探しています。 今は色々...
-
2023年6月11日(日)古都ジェンツァーノ 花祭りインフィオラータ 日帰りツアー
トイレ付デラックスバスで行く! 古都ジェンツァーノ 花祭りインフィオラータ ...
-
2022年11月からオペア可能な方
フランス国境沿いのスペイン圏Puigcerdaという小さな町で11月からオペア可能な方を...
-
不倫の悩み共有頂ける方
はじめまして太郎と申します。 最近になり、妻がオランダ在住の既婚者方と不貞関...
-