親切丁寧な通訳・アテンドします!

Watch Watch
初めまして皆様。
親切・丁寧にサポートすることをモットーに皆様のご希望に沿った通訳・アテンドを致します。

フランス翻訳大学院を卒業、2年間実践的な翻訳と通訳を勉強しました。(英仏日)

通訳実績(主に食品、教育、技術分野)

工場見学、製造所との商談、社内会議、見本市、社外会議、買付、警察など多数

翻訳実績も多々あります。

また、観光や視察などでいらっしゃる場合のサポート、各種手続きのサポートも承ります。

ご依頼を頂いたお客様からはリピートでご利用して頂いています。皆様のお役に立てれば非常に嬉しく思います。

お気軽に何でもご相談ください。
カテゴリー
通訳・翻訳
担当者
Tsuyakuaparis
メール
記事ID:9162 募集を締め切る 編集・更新

全てのコメント

0/500文字

ハンドルネーム(任意)
利用規約を確認する
パリ掲示板の項目一覧パリで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
売ります・買います
求人・アルバイト
部屋あります
仲間募集
イベント・セミナー
キャンペーン・クーポン
レッスン
ベビーシッター
サービス・ビジネス
質問・雑談
特集・コラム
旅行用ホテル
SNSで新着記事を配信中です
パリ掲示板の公式Facebookです
パリ掲示板の公式Twitterです
良い条件の広告はすぐに締切になっています。「いいね!」「フォロー」をして新着記事をいち早くチェックしましょう!