映像翻訳フリーランサー募集

映像翻訳

Watch Watch
こんにちは。
メディア翻訳・制作のセブンメディアと申します。

弊社はこれから一緒にお仕事していただける韓日翻訳のフリーランサーを
募集しています。★ 出勤可能な方を募集 ★

【勤務内容】 
ドラマ・バラエティー・ドキュメンタリーなどの映像翻訳およびTC(タイムコード)入力

【フリーランサー 応募条件】
1. 日本で義務教育課程を修了された方
2. 韓国語のヒアリングに問題がない方
3. 日本語の文章作成能力に自信のある方
4. 1年以上、長期で仕事を続けられる方.
5. コミュニケーション能力のある人
6. ワード、エクセルなどPCの基本操作が可能な方
7. 年齢・性別不問
8 出勤できる方.

【優待条件】
1.韓国語学・文学科または日韓通訳・翻訳専攻の方
2.韓国語→日本語の映像翻訳、字幕や吹き替え用台本の制作経験者
3.就労可能なビザ(ワーキングビザ、居住(F-2)、在外同胞(F-4))をお持ちの方
4.四年制大学卒業

【勤務時間】10:00~18:00(スケジュールによって変更可能)
【休日】土日及び韓国の祝日(出勤日は相談可能)

【給与について】
給与計算は素材テープの分単位で決定。個人の能力に合わせて昇給も可能
1. ドラマ, ドキュメンタリー, ニュース
2. バラエティ
 
【給料日】
月末締めの翌々月末日 支給
(1月勤務について3月31日支給)
 
【応募方法】

1.フリーランサー志願者は下の3項目についてメール本文に記載しtakuyakoba@sevenpd.comに送ってください。
氏名、電話番号(連絡のつきやすいもの)、自己紹介(翻訳の経歴、映像翻訳の経験の有無、得意なジャンルなど)
※個人の事情や要望、質問なども記入してください。

2.折り返しこちらから簡単な翻訳テストファイルをお送りします。
テストファイルをお受取りになられましたら指定の部分を翻訳してご返信ください。(takuyakoba@sevenpd.comまで)

3. テスト結果を確認し個別にオファーをさせていただきます。

韓国語能力はもちろん、分かりやすく翻訳する日本語の文章力が
関心のある方は案内に沿ってご応募ください。

韓国語->日本語の映像翻訳、字幕や吹き替え用台本の制作経験者、大歓迎。
マルチメディア事業に興味のある方、
実力ある翻訳家の方の志願をお待ちしております。

501, Goodlife Bld. 136-21, Nonhyeon-dong, Gangnam-ku,
Seoul, Korea
Seven Media  担当者:小林
tel +82-2-3443-5301
業種
通訳・翻訳
職種
通訳・翻訳
語学力
仕事で問題なく使える
雇用形態
パートタイム
勤務地
강남구 논현1동

Google mapが自動で生成しています。そのため表示が正しくない場合もあります

最寄り駅
논현, 학동
会社・店舗名
seven media
担当者
小林
メール
記事ID:11126 募集を締め切る 編集・更新
全てのコメント
現在コメントは受付けていません。
ソウル掲示板の項目一覧ソウルで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
売ります・買います
求人・アルバイト
部屋あります
仲間募集
イベント・セミナー
キャンペーン・クーポン
レッスン
ベビーシッター
サービス・ビジネス
質問・雑談
特集・コラム
旅行用ホテル
電子マンガ
SNSで新着記事を配信中です
ソウル掲示板の公式Facebookです
ソウル掲示板の公式Twitterです
良い条件の広告はすぐに締切になっています。「いいね!」「フォロー」をして新着記事をいち早くチェックしましょう!