オランダ語か英語か。
スポンサーリンク
ずっとオランダ語を意識して生活する中で、英語で通した方が生活しやすいのかなと思うことが多いです。例えば、先日、内視鏡検査を受けたのですが、その際医師から英語で説明されました。私はその前に助手の人とオランダ語で会話していたので、その流れでオランダ語で答えると、その医師は英語で話し続けました。その繰り返しで端から見るとまるでコントみたいだったと思います。また、店でオランダ語で尋ねるより、英語で聞いた方が興味を持ってくれて、対応が丁寧だったこともあります。
かなり前は今よりもオランダ語で話せという圧が強かった気がしますが、最近はそうでもないですよね。オランダ語の読み書きはある程度できて(NT2 IIもずっと前に取りました)、今でもオランダ語の勉強を続けているし、オランダ語の番組も見たり聞いたりしますが、いっそのこと英語で通した方がいいのだろうかと考えることが多いです。同じように感じている方いらっしゃいますか。
スポンサーリンク
- カテゴリー
- 生活
- 投稿者
- lammetje
スポンサーリンク
- No.4 guest 2024/12/04 12:40
- その人、アムステルベーンの日系スーパーで出禁になったみたいです。
- No.3 guest 2024/12/04 11:32
- オランダの公用語はオランダ語です。あくまでも私個人の意見ですが、自分が住む国の言葉を覚えようとする姿勢は外国人である自分を受け入れてくれたオランダという国とオランダ人に対してのレスペクトだと思っています。確かに都市部でお店やカフェに入ると英語で対応されたり、店員さんがオランダ語が話せない場合もありますが、そういう場合は臨機応変に対応しています。近年、起業ビザなどでオランダに移住して来られた日本人の方達の中にはオランダではオランダ語は必要ない、英語だけで充分生活出来る、中には英語もオランダ語も出来ないけれどオランダで暮らしています!とネットで書かれている方もいますが、オランダとオランダ人に対して失礼だと私は思います。あくまでも私個人の意見です。
- No.2 guest 2024/12/04 08:06
- どこで誰とどんな話をするかによると思います。
当たり前ですが、オランダ人は、基本的にオランダ語で会話する事を好みますし、正式な文書はオランダ語で書かれています。私もアムステルダムの花屋さんでオランダ語で話しかけて、英語で返事をされた事などよくあります。その場に居合わせたオランダ人の他の店員さんが、英語で返答したオランダ人の同僚に向かって、今の完璧にオランダ語や。なんであんた英語で返したの?とオランダ語で話しているのを聞いて、可笑しくて思わず笑ってしまった事があります。
若い子達に聞くと、オランダ語を日常的にに話すのはダサイからやと言われました。
それでもオランダ語を話せる事は、オランダ人の本音を知る為にはとても大切なことだと思うので、勉強は続けられた方がいいです。 - No.1 guest 2024/12/04 06:37
- 最近気が付いたのですがオランダ語で話しても相手がオランダ人じゃなく英語で返事される事が多いです。学生とかワーホリの西洋人だと我々には見分けがつきませんし彼らもオランダ語は得意じゃないので英語の返答になります。娘が観光客の多いカフェでバイトして英語で注文を訪ねたらオランダ人のおばさん達は此処はオランダなのにとボヤいたので直ぐにオランダ語で話したそうです。私は先ずはオランダ語で話します。
- 関連する記事