フリーランス通訳(日本語ー英語ータイ語)
スポンサーリンク
株式会社オンド 自動車部品メーカーの営業部 営業担当に経験致しました。 4年間
現在 タイにフリーランスの通訳の仕事をしています。(日本語ー英語ータイ語)
スポンサーリンク
- カテゴリー
- 通訳・翻訳
- 対応エリア
- バンコク、タイ
Google mapが自動で生成しています。そのため表示が正しくない場合もあります
- 担当者
- スリアスサワプラサート キッチクル
スポンサーリンク
- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- No.5 スリアスサワプラサート キッチクル 2018/09/10 08:05
- @IROHA様: コメントありがとうございます
gmail: bc.bridgecrosser@gmail.com
095-826-3428(サリー) - No.4 IROHA 2018/09/09 05:45
- 簡単な依頼をお願いするかもなので。連絡先教えてもらえますか?gmailで構いません
- No.3 guest 2018/03/04 05:31
- 数行の自己紹介の文章もまともに書けない人に、通訳の依頼はしないでしょう。本当に大学卒業したのでしょうか?
- No.2 guest 2018/03/04 01:20
- 確かに...助詞の使い方がおかしい。
- No.1 guest 2018/03/04 00:24
- そもそも日本語の助詞の使い方が間違ってますよ。そのような人に通訳を任すことはできません。
- 関連する記事