日英翻訳サービス

Watch Watch
サービス:
日本語⇔英語翻訳 
・技術仕様書
・広告コピー
・各種契約書
・パンフレット
・ウェブサイト
・吹き替え原稿
・字幕
・カタログ
・マニュアル
・招待状
・各種証明書
・手紙
・ノンフィクション

インターネット検索 (英語⇒日本語)
日本語では得られない情報をインターネット上で検索し、結果を日本語でまとめます。

ビデオ等の音声の書き起こしとその翻訳

サービスの長所:
10年の日本語教師としての経歴に基づく、豊富な言語の知識。
迅速かつ丁寧なサービス。
英語ネイティブによる校正。

料金:
翻訳の内容と容量によって多少変わりますが、基本的に文字数(英語の場合は単語数)での金額になります。
インターネット検索、テープ起こしは時間での金額になります。

見積もりをご請求の際は、以下の内容をお知らせください。
・原文またはサンプルの添付ファイル
・ご希望の納期
・翻訳の目的
・その他のご要望
カテゴリー
通訳・翻訳
担当者
翻訳サービス
記事ID:306803 募集を締め切る 編集・更新
投稿者に問い合わせをする

全てのコメント

0/500文字

ハンドルネーム(任意)
利用規約を確認する
関連する記事
ニューヨーク掲示板の項目一覧ニューヨークで役立つ情報がいっぱい!カテゴリ別に検索できます
売ります・買います
求人・アルバイト
不動産・物件
仲間募集
イベント・セミナー
キャンペーン・クーポン
レッスン・習い事
ベビーシッター
サービス・ビジネス
質問・雑談
特集・コラム
旅行用ホテル
動画