プロのアメリカ人ライターによる英語の書類、コンテンツ作成
翻訳 英語の書類 プルーフリーディング
スポンサーリンク
英語の記事
英語のキャッチコピー
英語のプレスリリース
英語のコンテンツ
英語のプルーフリーディング
etc...
英語が母国語のプロのライターと日本人プロライターで、様々なライティングプロジェクトを承っています(現在、世界中にブランド拠点を持つ大手コスメティック会社が主なクライアントで、世界中で配布される新商品のPRカタログなどを制作しています)。
お客様のご希望や目的に応じた、プロフェッショナルな書類やプロジェクトを完成いたします。
職業柄、現地の”プロ”のライター(アメリカ人、オーストラリア人)と一緒にタッグを組んでいます。
*プロのライターとは、数々のメディアやクライアントとの実績があり、
ブロガーやウェブサイトのコンテンツに無料で寄稿などをしている方ではありません。
■提供内容
英語のプロフェッショナルライティング
日本語のプロフェッショナルライティング
日本語から英語へ翻訳
英語から日本語への翻訳
英文プルーフリーディング
日本語プルーフリーディング
■料金
文字数やプロジェクトの内容、納期までの期間など諸条件に応じて異なります。
(文字数やページ数が多くなるにつれて、グロス計算となるためページ単価がお得になります)
お見積もりは無料です。またご希望であれば、これまでの実績や英語のライティングサンプルをお見せすることも可能です。
お気軽にご相談ください。
スポンサーリンク
- カテゴリー
- 通訳・翻訳
- 対応エリア
- New York City
Google mapが自動で生成しています。そのため表示が正しくない場合もあります
- 担当者
- akuniko
スポンサーリンク
- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- 関連する記事