日本のクライアントへの請求書の書き方と、ドイツでの税金について
スポンサーリンク
今回、日本在住のクライアントから仕事を受け、近々、そのクライアントに請求書を書かなくてはなりません。
ギャラの支払いは、ドイツの私の口座にユーロで振り込んで頂くように既に打ち合わせ済みです。
この場合、請求書の書き方や税金についての扱いは、いつもドイツで行っているのと同じ方法で良いのでしょうか?
冒頭でも記載しましたが、ドイツではKleinunternehmerであるため、ドイツ国内のクライアントに発行する請求書では、「Umsatzsteuerfrei aufgrund der Kleinunternehmerregelung Gemäß § 19 UStG.」の一文を入れた上で、売上税抜の金額で請求しています。
これは、ドイツ国外のクライアントに対しても同じで良いのでしょうか?
スポンサーリンク
- カテゴリー
- 仕事
- 投稿者
- ドイツの税金システムは複雑でお手上げ
スポンサーリンク
- 関連する記事