【未経験者歓迎】IT系コンサル会社での翻訳業務
今回の募集は6月17日から30日までの、実働10日間での募集ですが、場合によっては継続、フルタイム化することも考えています。
この2週間でやってほしいお仕事内容は、アダルトゲームの英語→日本語への翻訳です。
比較的単純なゲームを1タイトル、日本語に翻訳(ローカライズ)していただきます。
経験が無い方でも丁寧に教えますので安心してください。
大事なのはセンスとやる気です!
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
<必須条件>
・英語から日本語への翻訳が問題なくできるレベルの英語力。(日本語はネイティブ)。
・やる気、向上心、新しいことに何でも挑戦する気持ち。
・アムステルダム市内で働けて、合法的にお仕事ができる人(ビザ等ちゃんとある人)。
・仕事に使えるノートパソコンがある人。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
<あるとより良い経験・スキル>
・デジタルマーケティング業界での経験
・日本国内、あるいは日本のクライアントへの営業経験と実績
・ヨーロッパのクライアントとメールやスカイプでやり取りできる英語力とコミュニケーション能力
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
<応募方法>
・英文の履歴書
・LinkedInのリンク
上記2点を送ってください。
――――――――――――――――――――――――――――――――――――
実際には様々なIT企業とお取引しますので、もし継続してお仕事してもらう場合には色々な業務をしてもらうことになります。
主に、翻訳(ローカリゼーション)、ヨーロッパのクライアントとのやり取り、日本のクライアントへの営業、日本のパートナーとのやり取り、の4業務です。
全部最初から丁寧に教えますので、「やってみたい!」という人はとりあえず応募してみてください。
スポンサーリンク
- 業種
- IT・コンピューター
- 職種
- 通訳・翻訳, 企画・マーケティング, 営業
- 語学力
- 仕事である程度使える
- 雇用形態
- フルタイム, テンポラリー
- 給与
- 日給:€80以上 (経験とスキルを考慮)
- 勤務地
- Van Hogendorpstraat 80 Amsterdam
- 最寄り駅
- Amsterdam, Van L.Stirumstraat
- 会社・店舗名
- Appury
- 担当者
- 採用担当
- 全てのコメント
- この記事は新規コメントの受付を終了しています。
- No.2 採用担当 2019/08/19 16:57
- お問い合わせありがとうございます。
現在、募集は一次終了していますが、状況に応じて再開しますので良ければ弊社サイト経由で履歴書(和文、英文可)とLinkedInのリンクを送ってください。
www.appury.net - No.1 guest 2019/08/19 15:55
- こちらの案件はまだ募集しておりますでしょうか?
- 関連する記事