ゲーム翻訳者募集
The role may include, but is not limited to:
-Translating voiced text, menu text, and other system text from English to Japanese, retaining the flavor of the original in a natural tone and with high attention to quality.
-Ensuring that characterization, setting, and other concepts are retained in the target language.
-Ensuring that proper hardware manufacturer terminology is used correctly in the target language.
-Checking already translated Japanese text for translation errors, grammatical mistakes, and other issues.
Experience of 2 or more years in the field of video game translation is desirable, but not a requirement. Translators with experience in other relevant fields, particularly fiction, are also encouraged to apply. Experience working both independently, as well as part of a team is a plus. Candidates must be native speakers of the target language.
Please apply by sending your CV.
勤務期間:3ヶ月以上
勤務時間:10時~19時(日本現地時間)
*休憩1時間
休日:土日休み・日本の祝日・GW・年末年始
雇用形態:契約社員
勤務地:東京渋谷区
交通費:支給(月3万円まで上限あり)
選考プロセス:翻訳試験→面接(Skype面接可能)
Thank you very much for your time, and we hope to hear from you soon.
スポンサーリンク
- 業種
- 通訳・翻訳
- 職種
- 通訳・翻訳
- 語学力
- 仕事で問題なく使える
- 雇用形態
- フルタイム
- 給与
- 年俸:未経験:220万円~240万円、経験者:相談あり
- 勤務地
- 東京都渋谷区代々木4-33-10
Google mapが自動で生成しています。そのため表示が正しくない場合もあります
- 最寄り駅
- 初台
- 会社・店舗名
- 株式会社キーワーズ・インターナショナル
- 担当者
- 金敬雅
- ウェブサイト
- http://www.keywordsintl.com/
- 全てのコメント
- 現在コメントは受付けていません。
- 関連する記事